ciroccoj: (Default)
[personal profile] ciroccoj
Reading through my Statutory Interpretation text today, there's a section on what kinds of materials are used by judges to interpret legislation. Depending on how obscure the statute is, they can look at the history behind the drafting of the statute, encyclopedias, or even dictionaries to figure out what the drafters intended to say. However,

In looking up English words it is common to consult British and American dictionaries. In looking up French words, it is common to consult dictionaries made in France. While Canadian dictionaries may be used, they generally are ignored by the courts.

Um... why?

Date: 2004-03-24 01:45 pm (UTC)
From: [identity profile] bast2.livejournal.com
plagiarism? lol

Date: 2004-03-24 04:20 pm (UTC)
From: [identity profile] bear.livejournal.com
You freaks spell yogurt with an h. The court dislikes extraneous consonants. ;)

Date: 2004-03-24 04:35 pm (UTC)
From: [identity profile] ciroccoj.livejournal.com
You freaks spell yogurt with an h. The court dislikes extraneous consonants. ;)

LOL!

Hey, shouldn't the American spelling of that be "cort"?

November 2012

S M T W T F S
    123
45 678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 7th, 2026 08:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios