Frenchify!
Sep. 13th, 2005 11:04 pmAujourd'hui est notre jour de français. Daniel l'appelle "Frenchify". Alors pendant tout le matin, on parle en français. C'est bien plus difficile de le faire quand on n'a pas travaillé en français pendant des années, mais ce n'est pas si difficile que tous ça parce que j'étais dans l'Université tout le lundi, et alors je suis dans un milieu ou il y a beacoup des gens partout qui parlent en français.
Zut alors. C'est bien tannant, essayer d'écrire en savant que la moitié de tous ce que j'écrit a des erreurs d'ortographie ou grammatique. Je ne sais même pas si on dit grammatique ou grammaire. Mes accents sont partous, je ne sais jamais si je doit finir mes mots avec s ou t, et mes masculins et feminins sont tous des transexuels/elles.
Today is our French day. Daniel calls it Frenchify. So all morning long, we speak in French. It's tougher to do this when one hasn't worked in French in years, but it's not as tough as it could be because I spent Monday at Ottawa U, so I was in an environment where lots of people all around me were speaking in French.
Bugger. It's really annoying, trying to write knowing that half of everything I write has spelling or grammar errors. I don't even know whether to call it grammar or grammatique. My accents are all over the place, I never know whether to finish my words with an s or a t, and my masculin and feminine nouns are all transexuals.
Well. That took about fifteen minutes. I should do this more often, if only to show myself that my written French sucks.
So yeah, it was Frenchify Day today. We gamely tried to conduct our home schooling in French as much as possible. Only for the morning, of course, since Justin comes home at 11:00 and doesn't speak much French yet. Interesting little exercise.
On the menu for tomorrow: science day. And a lot of biking around - to the bank, to the library, and to the park. And I'll bring my Law Review articles and my Labour Law Textbook of Doom, both of which I got yesterday, to work on while we're at the park. We might even stop by Dairy Queen. Should be fun :)
Zut alors. C'est bien tannant, essayer d'écrire en savant que la moitié de tous ce que j'écrit a des erreurs d'ortographie ou grammatique. Je ne sais même pas si on dit grammatique ou grammaire. Mes accents sont partous, je ne sais jamais si je doit finir mes mots avec s ou t, et mes masculins et feminins sont tous des transexuels/elles.
Today is our French day. Daniel calls it Frenchify. So all morning long, we speak in French. It's tougher to do this when one hasn't worked in French in years, but it's not as tough as it could be because I spent Monday at Ottawa U, so I was in an environment where lots of people all around me were speaking in French.
Bugger. It's really annoying, trying to write knowing that half of everything I write has spelling or grammar errors. I don't even know whether to call it grammar or grammatique. My accents are all over the place, I never know whether to finish my words with an s or a t, and my masculin and feminine nouns are all transexuals.
Well. That took about fifteen minutes. I should do this more often, if only to show myself that my written French sucks.
So yeah, it was Frenchify Day today. We gamely tried to conduct our home schooling in French as much as possible. Only for the morning, of course, since Justin comes home at 11:00 and doesn't speak much French yet. Interesting little exercise.
On the menu for tomorrow: science day. And a lot of biking around - to the bank, to the library, and to the park. And I'll bring my Law Review articles and my Labour Law Textbook of Doom, both of which I got yesterday, to work on while we're at the park. We might even stop by Dairy Queen. Should be fun :)
no subject
Date: 2005-09-14 03:44 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-14 03:54 am (UTC)ROFLMAO!!!!
::wiping eyes::
Oh, god, I needed that. And yeah, you got the gist of it. It was basically a whinge about how out of my depth I feel trying to speak French all morning. I have the basics, I can make myself understood no problem, but I'm missing a lot of the detail. It like a person whos English OK, but maybe feel not like teaching a little kids how speaking English is. Or at least writing is.
no subject
Date: 2005-09-14 04:08 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-14 05:03 am (UTC)...and voila my biggest problem with French.
That said, I'm kind of impressed that I managed to get most of that. (It's the weird verb tenses -- by which I mean anything other than past, present, and future -- that get me.)
no subject
Date: 2005-09-14 01:54 pm (UTC)I got part of the first paragraph, but then I gave up. My French sucks, anyway.
But yay you for immersing Daniel!